比思論壇
標題:
牛逼的武侠人民翻译
[打印本頁]
作者:
霜风啊
時間:
2011-10-21 23:43
標題:
牛逼的武侠人民翻译
[attach]534286[/attach]
呵呵,感觉这翻译好搞笑
作者:
热屋顶上的猫
時間:
2015-12-23 12:01
看不懂啊。
作者:
zcs9989
時間:
2015-12-25 16:02
哈哈,这样翻出来的小说能看懂吗?
作者:
fengqiy
時間:
2016-2-23 16:03
这翻译可以
作者:
yxjabc1
時間:
2016-3-3 13:20
I`m Hunger! Your soul is mine
作者:
picman
時間:
2019-8-18 16:24
有趣
作者:
uuuuu123
時間:
2019-8-19 05:50
涨知识
作者:
sykinn1
時間:
2019-8-19 06:39
To ask sky and Take pot charge are brothers!
作者:
闻香识踪
時間:
2019-8-19 10:29
蓉摸摸
作者:
piaoyi581
時間:
2019-8-19 16:17
哈哈 估计外国人看着是蒙圈的
作者:
yuwenluo
時間:
2019-8-19 18:14
let me touch touch 精髓
作者:
qazmlp1099
時間:
2019-8-19 23:25
厉害了我的哥。。。
作者:
peter123qq
時間:
2019-8-19 23:27
怪兽怪兽怪兽怪兽怪兽
作者:
xingtian0
時間:
2019-8-20 07:44
路过一下
作者:
痴痴的小木头
時間:
2019-8-21 16:37
很传神的翻译
作者:
trxtwdl
時間:
2019-8-22 14:53
不懂英语的话,就没笑点了呵呵~~~
作者:
zhangyi1108
時間:
2019-8-22 16:54
这翻译 霸气了
作者:
runt
時間:
2019-8-27 10:24
作者:
runt
時間:
2019-8-27 10:24
作者:
驴大师
時間:
2019-9-28 13:54
看不懂啊。
作者:
hzfhappy
時間:
2019-9-28 17:23
不懂英文的路过
作者:
a258212245
時間:
2019-9-29 10:50
看不懂
作者:
deadblood2020
時間:
2019-9-29 11:36
LEE ME GO
作者:
boyongqiang
時間:
2019-10-4 11:44
有点意思呀
作者:
mm12332125
時間:
2019-10-8 16:39
牛啤了哈哈哈
作者:
xiabruce
時間:
2019-10-8 18:07
这是谷歌翻译的
作者:
icq1333
時間:
2019-10-9 10:11
任我行还可以
作者:
6226296
時間:
2019-10-14 14:45
有意思
作者:
青青草1
時間:
2019-10-14 18:15
高级翻译
作者:
wyd_1st
時間:
2019-10-14 22:20
let me touchtouch
作者:
oyj
時間:
2019-10-15 11:42
作者:
x622535925
時間:
2019-10-15 16:05
提示:
作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者:
yangvin
時間:
2019-10-16 06:54
翻译的很强大!服了
作者:
mengwuhen99
時間:
2019-10-16 10:16
这翻译的老牛逼了
作者:
ainihaoren
時間:
2019-10-16 11:29
这翻译有点………
作者:
钢铁胯下枪
時間:
2019-10-16 15:03
看不懂。
作者:
dd1111dd
時間:
2020-6-10 09:42
开心时刻
作者:
jaxei168
時間:
2020-6-10 16:22
小学没毕业怎么办
作者:
muji888
時間:
2020-6-11 08:03
作者:
593529306
時間:
2020-6-11 08:10
这翻译可以
作者:
divey
時間:
2020-6-11 12:53
I LOOK NO 懂
作者:
dd1111dd
時間:
2020-6-12 08:57
开心时刻
歡迎光臨 比思論壇 (http://asicrs.com/)
Powered by Discuz! X2.5